N3 - 裏切るうらぎる
to betray, to turn traitor to, to double-cross
N3 - 切れきれ
cloth, piece, cut, chop
N3 - 切れるきれる
(1) to cut well, to be sharp, (2) to break (off)
N3 - 適切てきせつ
pertinent, appropriate, adequate, relevance
N3 - 横切るよこぎる
to cross (e.g. arms), to traverse
N2 - 売り切きれるうり切きれる
to be sold out
N2 - 思いっ切きりおもいっ切きり
thoroughly, to one's heart's content
N2 - 区切るくぎる
to punctuate, to cut off, to mark off, to stop, to put an end to
N2 - 締切しめきり
closing, cut-off, end, deadline, Closed, No Entrance
N2 - 締め切きるしめ切きる
to shut up
N2 - 張り切きるはり切きる
to be in high spirits, to be full of vigor
N2 - 踏切ふみきり
railway crossing, level crossing, starting line, scratch, crossover
N1 - 一切いっさい
all, everything, without exception, the whole, entirely, absolutely
N1 - 打ち切きるうち切きる
to stop, to abort, to discontinue, to close
N1 - 噛み切きるかみ切きる
to bite off, to gnaw through
N1 - 切りきり
limits, end, bounds, period, place to leave off, closing sentence, all there is, only, since
N1 - 切り替かえるきり替かえる
to change, to exchange, to convert, to renew, to throw a switch, to replace, to switch over
N1 - 切れ目めきれ目め
break, pause, gap, end, rift, interruption, cut, section, notch, incision, end (of a task)
N1 - 区切りくぎり
an end, a stop, punctuation
N1 - 小切手こぎって
cheque, check
N1 - 仕切るしきる
to partition, to divide, to mark off, to settle accounts, to toe the mark
N1 - 締め切きりしめ切きり
closing, cut-off, end, deadline, Closed, No Entrance
N1 - 切開せっかい
clearing (land), opening up, cutting through
N1 - 切実せつじつ
compelling, serious, severe, acute, earnest, pressing, urgent
N1 - 切ないせつない
painful, trying, oppressive, suffocating
N1 - 出切るできる
to be out of, to have no more at hand
N1 - 跡切れるとぎれる
to pause, to be interrupted
N1 - 持ち切きりもち切きり
hot topic, talk of the town